Queridos amigos y amigas,
En pocos días Obama visitará la India y podría ser un asunto de vida o muerte para millones de personas que viven en pobreza en Asia, África y América Latina. Pero, si actuamos lo suficientemente rápido, podemos asegurarnos de que sigan recibiendo los medicamentos que necesitan.
La India produce medicinas económicas para tratar el VIH, la malaria y el cáncer pero las grandes farmacéuticas quieren frenarlos -- para vender sus productos a precios mucho más elevados. La presión de las farmacéuticas está bien clara para el gobierno de EE.UU., quien ahora está incluso amenazando con imponerle sanciones comerciales a India si no cambia sus leyes de patentes que protegen la salud de la gente por encima del lucro. India está una posición incomoda, mientras se preparan las negociaciones para un tratado de inversión entre ambos países.
Antes de que Obama llegue a la India, construyamos un llamado mundial para proteger la industria farmacéutica que mejor sirve a los más pobres. Luego sacaremos la campaña en todos los medios de comunicación y trabajaremos con expertos en materia de salud para encontrar un plan que permita garantizar que los derechos de la gente estén por encima de las reglas del mercado. Suma tu nombre ahora:
https://secure.avaaz.org/es/save_cheap_medicines_loc_/?bVVWBbb&v=51982
Las grandes farmacéuticas dicen que las leyes de patentes de la India le permiten a las empresas nacionales vender los medicamentos más baratos, desanimándolos a invertir en la producción de medicamentos nuevos. Pero en la práctica, las farmacéuticas priorizan la investigación de medicamentos para ricos, no para pobres, y a menudo fijan unos precios altísimos a sus productos. ¡Un nuevo tratamiento de hepatitis C cuesta actualmente $1000 dólares por pastilla!
En un desayuno en la Casa Blanca el pasado octubre, el primer ministro Narendra Modi le dijo a los directores de las grandes farmacéuticas que invirtieran en la producción de medicamentos a precios asequibles en lugar de aprovechar cada grieta legal para sacar el máximo rendimiento a las patentes existentes. Sin embargo, Modi también se comprometió a crear un foro de patentes de medicamentos entre India y Estados Unidos y a publicar una política pública con algunas concesiones para que las farmacéuticas estadounidenses inviertan.
Obama ha sido duramente criticado por expandir el caído sistema de salud en EE.UU.. Aprovechemos su visita a la India para que EE.UU., India y otros gobiernos del mundo decidan poner la salud de las personas por encima del dinero. Suma tu nombre ahora:
https://secure.avaaz.org/es/save_cheap_medicines_loc_/?bVVWBbb&v=51982
Cuando una gigante farmacéutica suiza demandó al gobierno de la India por proporcionar medicamentos asequibles a pacientes con cáncer, cincuenta mil miembros de Avaaz en la India y Suiza levantaron la voz contra esta acción y el caso fue retirado del juzgado. Las medicinas disponibles en el mundo se enfrentan ahora a una amenaza mayor, y ha llegado el momento de volver a tomar cartas en el asunto.
Con esperanza y determinación,
Alex, Bert, Laila, Ricken, Emma, Diego y todo el equipo de Avaaz
MÁS INFORMACIÓN:
Let India make cheap drugs (Business Standard) -- en ingléshttp://www.business-standard.com/article/international/let-india-make-cheap-drugs-114121300576_1.htm...
India-US panel: Access to medicines may be under threat (Deccan Herald) -- en ingléshttp://www.deccanherald.com/content/450341/india-us-panel-access-medicines.html
India desafía a la farmacéutica de la píldora estrella contra la hepatitis C (El País)http://elpais.com/elpais/2015/01/15/ciencia/1421340220_413035.html
La vida tenía un precio (y, si no puedes pagarlo, estás muerto) (El Diario)
http://www.eldiario.es/zonacritica/vida-precio-puedes-pagarlo-muerto_6_347575285.html
En pocos días Obama visitará la India y podría ser un asunto de vida o muerte para millones de personas que viven en pobreza en Asia, África y América Latina. Pero, si actuamos lo suficientemente rápido, podemos asegurarnos de que sigan recibiendo los medicamentos que necesitan.
La India produce medicinas económicas para tratar el VIH, la malaria y el cáncer pero las grandes farmacéuticas quieren frenarlos -- para vender sus productos a precios mucho más elevados. La presión de las farmacéuticas está bien clara para el gobierno de EE.UU., quien ahora está incluso amenazando con imponerle sanciones comerciales a India si no cambia sus leyes de patentes que protegen la salud de la gente por encima del lucro. India está una posición incomoda, mientras se preparan las negociaciones para un tratado de inversión entre ambos países.
Antes de que Obama llegue a la India, construyamos un llamado mundial para proteger la industria farmacéutica que mejor sirve a los más pobres. Luego sacaremos la campaña en todos los medios de comunicación y trabajaremos con expertos en materia de salud para encontrar un plan que permita garantizar que los derechos de la gente estén por encima de las reglas del mercado. Suma tu nombre ahora:
https://secure.avaaz.org/es/save_cheap_medicines_loc_/?bVVWBbb&v=51982
Las grandes farmacéuticas dicen que las leyes de patentes de la India le permiten a las empresas nacionales vender los medicamentos más baratos, desanimándolos a invertir en la producción de medicamentos nuevos. Pero en la práctica, las farmacéuticas priorizan la investigación de medicamentos para ricos, no para pobres, y a menudo fijan unos precios altísimos a sus productos. ¡Un nuevo tratamiento de hepatitis C cuesta actualmente $1000 dólares por pastilla!
En un desayuno en la Casa Blanca el pasado octubre, el primer ministro Narendra Modi le dijo a los directores de las grandes farmacéuticas que invirtieran en la producción de medicamentos a precios asequibles en lugar de aprovechar cada grieta legal para sacar el máximo rendimiento a las patentes existentes. Sin embargo, Modi también se comprometió a crear un foro de patentes de medicamentos entre India y Estados Unidos y a publicar una política pública con algunas concesiones para que las farmacéuticas estadounidenses inviertan.
Obama ha sido duramente criticado por expandir el caído sistema de salud en EE.UU.. Aprovechemos su visita a la India para que EE.UU., India y otros gobiernos del mundo decidan poner la salud de las personas por encima del dinero. Suma tu nombre ahora:
https://secure.avaaz.org/es/save_cheap_medicines_loc_/?bVVWBbb&v=51982
Cuando una gigante farmacéutica suiza demandó al gobierno de la India por proporcionar medicamentos asequibles a pacientes con cáncer, cincuenta mil miembros de Avaaz en la India y Suiza levantaron la voz contra esta acción y el caso fue retirado del juzgado. Las medicinas disponibles en el mundo se enfrentan ahora a una amenaza mayor, y ha llegado el momento de volver a tomar cartas en el asunto.
Con esperanza y determinación,
Alex, Bert, Laila, Ricken, Emma, Diego y todo el equipo de Avaaz
MÁS INFORMACIÓN:
Let India make cheap drugs (Business Standard) -- en ingléshttp://www.business-standard.com/article/international/let-india-make-cheap-drugs-114121300576_1.htm...
India-US panel: Access to medicines may be under threat (Deccan Herald) -- en ingléshttp://www.deccanherald.com/content/450341/india-us-panel-access-medicines.html
India desafía a la farmacéutica de la píldora estrella contra la hepatitis C (El País)http://elpais.com/elpais/2015/01/15/ciencia/1421340220_413035.html
La vida tenía un precio (y, si no puedes pagarlo, estás muerto) (El Diario)
http://www.eldiario.es/zonacritica/vida-precio-puedes-pagarlo-muerto_6_347575285.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario